About me

Bruno Martínez Pita

Born in A Coruna, I have been working as a freelance conference interpreter, translator, subtitler and language tutor since 2017 in Valencia (my main residence) and A Coruña. I graduated in Translation and Interpreting at the University of East Anglia (UK) and completed a MA in Conference Interpreting at the University Galway (Ireland).

Subtitling: series

Kaleidoscope

Languages: Galician

Glamorous

Languages: Galician

The Lincoln Lawyer: Season 1

Languages: Galician

Subtitling: movies

Love at first sight

Languages: Galician

Subtitling: corporative

Giorgio Armani. Crossroads: Temporada 2

Languages: Spanish, English

Editorial translation

Vicultura magazine: issue #4

Languages: English

València: Cultura Heritage and Sustainable Development Goals

Languages: English

The Knights in Purple Armour

Languages: English

O chucho

Languages: Galician

Que historia máis besta, Minimoni!

Languages: Galician

BRUNO PITA
Translation and interpreting services in Valencia, A Coruña and Santiago, Spain and internationally.

Specialised in onsite, online and hybrid simultaneous translation in architecture, design, marketing and technology.

Services
Spanish, English, French, Galician, Catalan and more.

Simultaneous translation / interpretation

Written translation and subtitling.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.